云南“佤王宴”:千年传统的新变化

  • A+
所属分类:民族客厅
广告也精彩
云南“佤王宴”:千年传统的新变化

图为佤王宴上,芭蕉叶作碗盛菜

 佤王宴是佤王盛请尊贵客人的宴席,是佤族最高接待盛宴。如今,在云南省临沧市沧源佤族自治县,这一流传千年的佤族传统有了新变化。

佤王宴是佤族流传了3000年的传统习俗。每逢佤族的传统节日,如新米节、司岗里狂欢节等重大节日,佤族村寨都会烹制美味佳肴,摆到村寨宽敞的场地设宴享用,宴请远方尊贵的客人。举办佤王宴时,佤族山寨里的男女老幼都要穿新衣,戴新帽,村村寨寨杀鸡宰鸭,打歌狂欢。佤王坐在宴席的顶端一头,在佤王两旁是佤王宴请的尊贵客人。

如今没有了佤王,佤王宴则以佤族祭师敬祝酒词为始。祭师用佤语唱念一段祝酒词,欢迎八方宾客。祝酒词以佤语“郎珠不让”作为结尾,意为“吉祥、如意”,佤王宴也正式开始。

佤王宴食谱全部采用佤山上等佳肴——鸡肉烂饭以及牛肉、牛排、牛肚、牛干巴、猪排、鸡肉、“舂抓”、苦叶子或苦果汤、青菜或白菜汤、凉拌野菜等,被佤族人视为“满汉全席”。传统佤王宴都用芭蕉叶当碗、手当筷,有着别样的佤族风味。

现在,“叶当碗、手当筷”的就餐方式有了新变化,消毒包装好的卫生碗筷摆上了佤王宴的餐桌。“虽说很特别,但直接用手抓饭菜来吃还是不大习惯。”游客刘娟对说,“准备碗筷很贴心。”但也有人偏爱传统的食用方法。

对于佤族人来说,佤王宴已成为一种文化符号,其含义已远远超出了饮食本身,不仅展示佤族饮食美味,更重要的是它像一根纽带,连接着佤族的历史、道德、理想,是整个民族农耕文化的缩影。

随着时间的推移,云南沧源以佤王宴为典型的佤文化也渐渐与各民族紧密联系在了一起。佤王宴不仅是佤族人的盛宴,也是这片土地上汉族、傣族、彝族人的盛宴。身为汉族的孔显宽说起佤王宴来头头是道,他说:“我从小生在沧源、长在沧源,佤族文化与我的生活已经融为一体。”

(来源:中新网)

  • 城市民族公众微信
  • 扫一扫加入我们
  • weinxin
  • 城市民族手机版
  • 扫一扫别有洞天
  • weinxin
广告也精彩
广告也精彩

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: